Вход Регистрация

put on a cast перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • рискнуть
  • put:    1) бросок камня или тяжести с плеча2) _спорт. толкание3) _бирж. опцион на продажу, обратная премия, сделка с обратной премией Ex: put and call двойной опцион, стеллаж Ex: to give for the put продать
  • put on:    1) надевать Ex: to put on one's hat надеть шляпу Ex: to put on make-up накраситься Ex: he put his clothes on он оделся2) принимать вид, прикидываться, притворяться Ex: to put on a brave face делать
  • cast:    1) бросок; швырок2) бросание, метание; забрасывание; закидка; Ex: cast of the lead _мор. бросание лота3) расстояние броска; расстояние, пройденное брошенным предметом; Ex: a stone's cast на расстоян
  • as cast:    1) литой, в литом виде
  • as-cast:    в отлитом виде; уложенный (о бетонной смеси)
  • cast in:    выражать мнение, используя определенные слова He tends to cast his ideasin long sentences. ≈ Обычно он выражает свои мысли очень длинно.
  • cast of:    eотливать из
  • cast on:    1) набирать (петли); Ex: how many stitches do you cast on? сколько петель вы набираете?
  • cast-in:    1) отлитый, литой (без механической обработки) 2) закладной (элемент), закладная (деталь)
  • put as:    приблизительно определять, предполагать The size of the crowd has beenput as over 10,000. ≈ В толпе было примерно 10000 человек.
  • put at:    1) помещать, ставить, класть перед (кем-л., чем-л.) The worshippers puttheir gifts at the feet of the god. ≈ Верующие возлагали дары у ногбога. 2) приблизительно определять, предполагать I put her a
  • put by:    1) откладывать (на черный день); припрятывать Ex: he regulary put by two shillings a week он аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю2) не принимать в расчет; стараться не замечать, игнорироват
  • put in:    1) прерывать, вмешиваться (в разговор) Ex: to put in a word, to put a word in вставить слово, вмешаться Ex: to put in in a (good) word for smb. замолвить словечко за кого-л.2) ставить, назначать на
  • put into:    вставлять
  • put it on:    expr infml 1) He's putting it on when he makes such claims — Он явно перегибает палку, когда выдвигает такие претензии She's just putting it on when she talks about her aristocratic relati